YE CHANG NEWS
当前位置:南宁KTV招聘网 > 南宁热点资讯 > 南宁名言/句子 >   毛皆森竖因恐惧而毛发都耸立起来森高耸髯宗师即所谓“左廊判官

毛皆森竖因恐惧而毛发都耸立起来森高耸髯宗师即所谓“左廊判官

2022-06-04 19:05:54 发布 浏览 889 次

]毛皆森竖:因恐惧而毛发都耸立起来。森,高耸。

髯宗师:即所谓“左廊判官”。宗师,旧称受人尊崇,堪为师表的人。明清称学使为宗师。朱尔旦负陆判至文社故用以戏称。

酹(lèi):以酒浇地,祭祀鬼神。

瑟缩:因恐惧而抖动、蜷缩。

门生:科举时代贡举之士以主考官员为座主,而自称门生。此处既已称陆判为宗师,而宗师(即学使)又为各省乡试的主考官,朱因以自称。狂率不文:狂妄轻率,不懂礼仪。文,礼法。

合:应,合当。

勿为畛畦(zhěnqí):意谓不要为人鬼异域所限。畛畦,田间小路,引申为界限、隔阂。

陵阳地方有个叫朱尔旦的书生,字小明,性格豪爽旷达,不过向来愚笨,学习虽然很努力,却还没有什么声名。一天,文社里的朋友聚会喝酒,有人对朱尔旦开玩笑说:“你不是有豪爽旷达的名声吗,假如敢在深夜里去十王殿,把左廊下那个判官给背来,大家就凑钱宴请你。”原来,陵阳有个冥府十王殿,那里供着的神鬼都是用木头雕刻成的,装饰得栩栩如生。东边的廊下摆着一个站立的判官,绿色的脸,赤红色的胡须,长得格外狰狞丑恶。传说夜里常听到两廊下发出拷打审讯的声音,进这里的人,往往都毛骨悚然。所以大伙借此来难为朱尔旦。朱尔旦听了,笑着起身,径直往十王殿去了。不一会儿,就听到门外大叫道:“我请大胡子宗师到了!”众人忙站起来。顷刻间,朱尔旦背着判官进了屋,把判官放在几案上,向判官三次举起酒杯酹地敬酒。大家看了这一情状,吓得哆哆嗦嗦,坐不住了,急忙请朱尔旦再把判官背回去。朱尔旦又把酒酹洒在地上,祷告说:“弟子粗鲁无礼,大宗师想必不会见怪吧。我那粗陋的家门离此不远,理应有兴致时到我家来喝酒呀,但愿你不要有什么界限。”说罢,背起判官走了。

次日,众果招饮。抵暮,半醉而归,兴未阑,挑灯独酌。忽有人搴帘入,视之,则判官也。朱起曰:“意吾殆将死矣!前夕冒渎,今来加斧锧耶?”判启浓髯微笑曰:“非也。昨蒙高义相订,夜偶暇,敬践达人之约。”朱大悦,牵衣促坐,自起涤器爇火。判曰:“天道温和,可以冷饮。”朱如命,置瓶案上,奔告家人治肴果。妻闻,大骇,戒勿出。朱不听,立俟治具以出。易盏交酬,始询姓氏,曰:“我陆姓,无名字。”与谈古典,应答如响。问:“知制艺否?”曰:“妍媸亦颇辨之。阴司诵读,与阳世略同。”陆豪饮,一举十觥。朱因竟日饮,遂不觉玉山倾颓,伏几醺睡。比醒,则残烛昏黄,鬼客已去。

兴未阑:指意犹未尽。阑,尽。

意:自料。殆:大概,推测。

冒渎:冒犯,亵渎。

加斧锧(zhì):指加以死罪。斧锧,古代杀人的刑具,类似于铡刀。斧,谓刀刃。锧,谓砧板。

高义:犹高谊、盛情。相订:犹相约。订,定,约定。

您可能感兴趣

首页
发布
会员